Organization of the mental lexicon in the process of students’ foreign languages learning
The article reveals mental lexicon and its role in a process of students’ mastering foreign languages. It is emphasized that successfull foreign language communication is largely determined by a level of lexical skills that provides students with an ability to understand and use appropriate lexical units in a proper situation. It is noted that a basis of a structure of human vocabulary is given by an associative and verbal network, which acts as a way of representing linguistic consciousness and means of access to a full scope of encyclopaedic and linguistic knowledge stored in memory and accompanied by emotional impressions and a system of rules and evaluations that are superimposed on knowledge. Important approaches to preservation and access to the meaning of the word in the mental lexicon are associative, parametric, situational, and prototype approaches.
It is stressed that students must have lexical, grammatical, and also communicative skills for successful acquisition of a foreign language. The formation of the first one consists in a formation and consolidation in consciousness (mental lexicon) of a student of stable associative connections between a sound (graphic) shape of foreign language lexical units (words, stable phrases) and their conceptual content. As for vocabulary learning, this means finding elements in a mental vocabulary to relate them with new lexical units.
The processes of memory and mnemonic methods of memorizing lexical units are considered (the key word method, a technique of loci, a system of «words-hangers», verbal families, etc.) involved in a formation of foreign language lexical skills. The processes that occur in the mental space of the individual during the memory of the lexical units are described. The role of mnemonic methods of memorizing lexical units among students is determined and proved. It is noted that the mental vocabulary is related to the ability of students to keep in their own memory and to withdraw from it a certain number of necessary words in the process of constant communication.
2. Borshchovetska V. D. Kohnityvni osnovy navchannia inshomovnoi fakhovoi leksyky. Naukovyi visnyk kafedry Yunesko KNLU. 2014. 29. S. 204–20 (ukr).
3. Hapchenko O. A. Indyvidualnyi leksykon osobystosti yak osoblyve mentalne utvorennia. Movni i kontseptualni kartyny svitu. 2013. 46 (1). S. 239–249 (ukr).
4. Zasiekina L. V., Zasiekin S. V. Vstup do psykholinhvistyky. Ostroh: Vydavnytstvo Natsionalnoho universytetu «Ostrozka akademiia», 2002. 168 s.
5. Kubryakova E. S. Kratkyy slovar kohnitivnykh terminov. Moskva: Yzdatelʹstvo Moskovskoho hosudarstvennoho unyversyteta, 1996. S. 245 (rus).
6. Selivanova O. O. Linhvistychna entsyklopediia. Poltava: Dovkillia-K, 2010. 844 с. (ukr).
7. Brown G. D. (1992). A. Cognitive Psychology and Second Language Processing: The Role of Short-term Memory. Cognitive Processing in Bilinguals. Amsterdam: North-Holland Elsevier Science Publishers B.V., 105–121 (eng).
8. Miller G. A. (1956). The magical number seven, plus or minus two: some limits on our capacity for processing information. Psychological Review, 63, 8–97 (eng).
9. Van Rensbergen B., Storms G., De Deyne S. Examining assortativity in the mental lexicon: Evidence from word associations. Psychon Bull Rev. 2015. Dec;22(6). URL: https: //www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25893712 (Last accessed 9.09/2018). DOI: 10.3758/s13423-015-0832-5 (eng).
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.